Jasa penerjemah Inggris Indonesia berpengalaman selama 15 tahun yang menawarkan jasa turnitin, menulis, parafrase, desain, terjemahan, dll.
Apa yang Biasa Dilakukan Penerjemah Freelance?
Judul di atas sama persis diambil dari hasil pencarian yang masuk ke blog lapak jasa penerjemah freelance ini.
Kadang memang, lucu-lucu kata kunci yang menyasar masuk ke blog ini. Tulisan sejenis sebelumnya berjudul “Apa Hukuman Kalau Salah Menerjemahkan Bahasa?“. Tulisan itu juga iseng ngebuatnya.
Hal yang Biasa Dilakukan Oleh Penerjemah Freelance
Jawaban singkatnya adalah mempromosikan jasa penerjemah bahasa yang ditawarkan. Ingat poin pentingnya adalah mempromosikan atau dalam bahasa sederhananya jualan terus.
Sebelum membahas pertanyaan di atas, mari pahami dulu apa definisi penerjemah freelance.
Definisi Penerjemah Freelance
Apa itu penerjemah freelance? Arti kata Bahasa Inggris freelance versi kamus bahasa lapak terjemahan ini dalam Bahasa Indonesia adalah wartawan lepas. Definisi freelance versi Google Translate adalah “lepas“. Arti lainnya adalah “bebas, pekerja bebas, bekerja sendiri, berusaha sendiri“.
Agar lebih mantap, mari merujuk kepada kamus monolingual Oxford versi Bahasa Inggrisnya atau versi aslinya.
freelance
- adjective: self-employed and hired to work for different companies on particular assignments.
- adverb: earning one’s living as a freelance.
- noun
- a freelance worker.
- historical a mercenary in medieval Europe.
- verb: earn one’s living as a freelance.
Penerjemah Freelance Adalah PEKERJA MANDIRI
Jadi arti penerjemah freelance adalah penerjemah lepas atau penerjemah yang bekerja sendiri. Maksudnya, tidak terlalu terikat pada sebuah perusahaan atau satu pembeli saja. Alias pekerja mandiri. Istilah lainnya adalah wirausaha, wiraswasta, atau bahasa keren zaman sekarang entreprenuer.
Jadi, jasa penerjemah bahasa freelance adalah sebuah jasa yang menawarkan jasa terjemahan secara mandiri. Persis mirip dengan tukang jahit pakaian yang banyak terlihat di pinggir jalan.
Kalau melihat tukang jahit pakaian, biasanya mereka akan bekerja jika ada pakaian yang perlu diperbaiki atau dipermak.
Jasa penerjemah bahasa tidak hanya seperti tukang jahit saja. Keahlian jasa penerjemah bahasa bisa jadi seperti tukang becak, arsitektur, desainer, ahli pemograman komputer, kartunis, pelukis, go-jek, tukang parkir penulis lepas, atau pekerjaan apa saja yang tidak ada gaji bulanan secara tetap.
Penerjemah Bahasa yang Terus JUALAN
Jika seorang jasa penerjemah bahasa lepas sedang tidak bekerja, maka waktu senggang yang ada bisa diisi dengan promosi lapak jasa terjemahannya. Cara promosinya pun banyak caranya, yang penting kreatif.
Antara Online Freelancer vs Offline Freelancer
Bisa jadi jasa penerjemah freelance itu identik dengan penerjemah online. Penerjemah yang menawarkan jasanya melalui media internet (online) cenderung mempromosikan diri melalui dunia maya, misalnya melalui facebook, whatsapp, membuat toko online atau blog, memasang profil di beberapa situs, dsb.
Berbeda dengan freelancer yang offline, seperti penjelasan tukang jahit pakaian di atas. Media promosinya bisa berbeda. Contohnya menyebarkan brosur atau selebaran iklan, menawarkan proposal jasa terjemahan ke perusahaan yang kira-kira membutuhkan, atau bahkan bisa membuka gerai terjemahan sendiri seperti yang banyak tersebar di sekitar kampus-kampus.
Kegiatan Jasa Penerjemah Bahasa Freelance Selain Terus Bepromosi
Menulis juga merupakan kegiatan lain selain keliling menawarkan jualan jasa terjemahan. Selain mengisi kekosongan waktu, hal ini juga bisa mendukung meningkatkan kemampuan menerjemah. Tidak hanya menulis, menawarkan kursus bahasa secara privat juga bisa dilakukan. Tentunya masih banyak lagi hal yang bisa dilakukan dalam rangka jualan jasa terjemahan.
Saya juga dulu pernah jadi penerjemah Bahasa Jepang-Indonesia kecil2an. Rencana nanti juga mau coba buka jasa freelance. hehe
makasih infonya mas
ma-sama.
memang benar pokoknya kalo sdh bisa bhasa asing gj usah bingung cari kerja deh, baik bhsa Inggris, Arab atau lain-lainnya
Iya-ya.
halo om, gini ane mau jadi freelance penerjemah kayak ente , ane bisa kemana ya untuk mempromosikan diri ane?
Coba ke sini Daftar 10 Situs Yang Sebaiknya Diketahui Oleh Seorang Penerjemah
kayaknya di jaman sekarang, jasa les private bahasa inggris. masih diminati ya mas. tapi kalau yg terjemahan cepat biasanya orang udah pakai google translate walau kadang juga terjemahannya masih kurang akurat. tapi akhir-akhir ini makin bagus terjemahan google kalau saya perhatiin.
jadi guru bahasa inggris juga ok.
Iya, jadi guru Bahasa Inggris juga bisa.