Jasa penerjemah Inggris Indonesia berpengalaman selama 15 tahun yang menawarkan jasa turnitin, menulis, parafrase, desain, terjemahan, dll.

WhasApp

Jasa Penerjemah Inggris-Indonesia

Penerjemahan (n) merupakan proses, cara, atau perbuatan menerjemahkan atau dapat juga disebut proses pengalihbahasaan (KBBI Pusat Bahasa). Sehingga proses penerjemahan ini membutuhkan sebuah kemampuan khusus dalam menganalisis teks sumber terjemahan untuk diterjemahkan atau dapat juga dikembangkan ke dalam teks sasaran terjemahan. Beberapa alat bantu terjemahan telah dikembangkan dalam memudahkan proses penerjemahan (baik yang berupa online atau pun offline) akan tetapi tidak sepenuhnya alat (software) ini mampu membantu memenuhi tujuan dari proses penerjemahan yang ingin dilakukan.

Karena itu, untuk memenuhi tujuan dari proses penerjemahan ini, banyak jasa penerjemahan muncul dalam rangka memenuhi permintaan proses penerjemahan yang akan dilakukan. Para penerjemah ini memiliki latar belakang yang berbeda-beda, akan tetapi para penerjemah ini umumnya memilih profesi sebagai penerjemah lepas (freelance translator) ataupun tetap (in house translator).

Jasa yang ditawarkan para penerjemah lepas ini, umumnya jasa penerjemahan yang profesional, di mana para penerjemah lepas ini benar-benar ahli dalam bidang atau jasa terjemahan.

Baca Juga:

Ridha Harwan
Ridha Harwan

Penjual jasa penerjemah Inggris ke bahasa Indonesia dan Indonesia ke bahasa Inggris. Cek profil di sini atau tombol media sosial di bawah ini. Tolong jangan percaya 100% dengan apa yang saya tulis di atas. Terima kasih atas kunjungannya. Silakan WhatsApp saya.

Articles: 552

Ikuti

Cara terbaik mengikuti tulisan tarjiem adalah dari surat elektronik.

31 Comments

  1. Salam kenal Pak Ridha Harwan
    Apa masih ada lowongan kerja freelancer untuk posisi translator b. inggris ke b. indonesia?

  2. Kunci keberhasilan adalah menanamkan kebiasaan sepanjang hidup Anda untuk melakukan hal – hal yang Anda takuti.
    tetap semangat tinggi untuk jalani hari ini ya gan ! ditunggu kunjungannya :D

  3. Saya ngerjain proyek terjemahan cuman 2-3 x. Sekali waktu ngerjain tugas kuliah, sisanya karena dimintai tolong sama temennya dosen. Sisa-sisanya lagi ga saya jadiin proyek, karena translating itu asik dan nagih tapi bikin puegeeel hehehe.

  4. wow usaha yang bagus nih gan buat para blogger yang mau menterjemahkan makalah kuliahnya, salam sukses selalu ya.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *