Jasa penerjemah Inggris Indonesia berpengalaman selama 15 tahun yang menawarkan jasa turnitin, menulis, parafrase, desain, terjemahan, dll.

WhasApp

Antara Jadi Blogger atau Jasa Penerjemah Bahasa

Tulisan ini masih sambungan dari cerita sebelumnya dalam pelajaran yang diambil dari tema WordPress FlatSimpleBingit. Di akhir tulisan itu pada poin ke lima ceritanya ada sedikit mengkritisi soal tema yang saat ini dipakai FlatSimpleBingit. Setelah menimbang-nimbang, akhirnya terpikirkan untuk “mengganti pakaian”. Maksudnya mengganti tema WordPress yang saat ini sedang dipakai saat ini.

Awalnya bingung mau menggunakan merek pakaian Divi Eleganthemes atau MyThemeShop. Akhirnya lantaran pertimbangan faktor harga jual eceran merek pakaian tersebut, maka MyThemeShop yang terpilih. Perbandingan harganya lumayan jauh, antara 10 ribu rupiah dengan 100 ribu rupiah.

Ingin Tampil Sebagai Seorang NaraBlog atau Penerjemah Inggris Indonesia?

Ini nih yang bikin bingung. Jadi merek pakaian MyThemeShop itu banyak jenis pakaiannya. Misalkan kita ingin membeli baju tentu kita harus tahu dulu jenis baju yang akan dipakai. Anggap saja merek pakaiannya sudah ditentukan, misal misal Eiger. Walau Eiger terkenal sebagai produsen perlengkapan kegiatan alam bebas tapi Eiger juga memproduksi pakaian.

Baju, Kaos, Kemaja Lengan Panjang Digantung Warna-Warni
Baju, Kaos, Kemaja Lengan Panjang Bagus Digantung Warna-Warni

Anggap saja ada dua jenis pakaian yang diproduksi Eiger. Ada jenis baju kaos dan baju berkerah. Jika tampil menggunakan baju kaos tentu kesannya akan santai. Jika tampil menggunakan baju berkerah, tentu kesannya akan serius. Begitu juga dengan tampilan lapak jasa penerjemah Inggris Indonesia tarjiem ini.

Jika jenis tema Blog yang akan digunakan, maka tampilan blog ini akan terlihat santai. Seperti menggunakan baju kaos. Akan tetap, jika menggunakan tampilan tema Business, maka kesannya blog ini serius menawarkan jasa penerjemahan. Padahal blog ini memang serius menawarkan jasa terjemahan. Buktinya blog ini umurnya sudah hampir 5 tahun lebih. Jualan jasa terjemahannya sudah masuk tahun ketujuh.

Berdiri Di Antara Dua Sisi, Blogger dan Blog Jasa Terjemahan

Sebenarnya agak sulit juga jika memilih sebagian jadi seorang tukang tulis (Narablog, isitlah versi Bahasa Inggrisnya Blogger) atau jadi seorang yang menawarkan jasa terjemahan. Memang kebetulan ada dua tema MyThemeShop yang bisa menampilkan dua sisi ini. Di antaranya adalah SteadyIncome. Cuma kadang kalau begini kurang seru juga. Khawatir kurang fokus, antara sibuk jualan penerjemah bahasa atau sibuk mencari pengunjung blog.

SteadyIncome MyThemeShop WordPress Themes
SteadyIncome MyThemeShop WordPress Themes

Semuanya ini adalah soal mencari rezeki. Dan jika berbicara rezeki di antara jadi Blogger atau jasa terjemahan Inggris Indonesia, kedua-duanya bisa dibilang saling melengkapi. Hanya saja baju apa yang akan dipilih nantinya. Apakah tampil sebagai Blogger yang sebenarnya adalah seorang penerjemah bahasa Inggris Indonesia atau lapak jasa terjemahan Inggris Indonesia yang suka dengan kegiatan tulis menulis? Penyebabnya sederhana, terkadang penampilan ‘pakaian’ sangat memengaruhi persepsi awal seseorang.

Bagi yang kritis tentang dunia optimasi mesin pencari (seo), tentu saja keyword density dalam setiap tulisan lapak terjemahan ini berdiri diantara dua dunia juga, tukang translate atau tukang nyari pengunjung. Entahlah, mari lihat saja tulisan selanjutnya. Siapa tahu ada tulisan sambungan akan hal ini.

Ridha Harwan
Ridha Harwan

Penjual jasa penerjemah Inggris ke bahasa Indonesia dan Indonesia ke bahasa Inggris. Cek profil di sini atau tombol media sosial di bawah ini. Tolong jangan percaya 100% dengan apa yang saya tulis di atas. Terima kasih atas kunjungannya. Silakan WhatsApp saya.

Articles: 551

Ikuti

Cara terbaik mengikuti tulisan tarjiem adalah dari surat elektronik.

6 Comments

  1. Itu, Mas, makanya saya agak bingung kenapa kalo buka tarjiem, fitur blog sepertinya agak dikesampingkan, pengunjung mesti nyari menu blog. Kalo yang baru kenal blog ini pasti bingung, “Kok jualan jasa penerjemah? Artikel blognya mana?”

    Tapi memang, saya sendiri juga bingung, sebenernya mo jadi blogger atau jualan jasa video editing, makanya saya pake subdomain “blog” karena duluuu rencananya mo ada subdomain “video” juga, cuma sudah bertahun-tahun masih belum dibuat juga :D

    • Nasibnya sama… :D
      Iya nih, saya juga bingung. Mau jualan terjemahan atau ngeblog. Intinya sih yang penting cari duit halal.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *