Biaya Jasa Terjemahan 2012-2013

Standar Tarif Terjemahan Inggris Indonesia dan Bahasa Lainnya

Informasi tarif jasa terjemahan Inggris Indonesia pada tahun 2012-2013 di tarjiem.com atau yang sebelumnya bernama terimaterjemahan.blogspot.com Berdasarakan Peraturan Menteri Keuangan Nomor 100/Pmk.02/2010 tentang Standar Biaya Tahun Anggaran 2011 (Lampiran II) menyebutkan biaya terjemahan untuk pasangan bahasa Bahasa Inggris dan Bahasa Indonesia adalah sebagai berikut:  Bahasa Inggris ke Bahasa Indonesia adalah Rp 68.000  Bahasa Indonesia ke … Baca SelengkapnyaBiaya Jasa Terjemahan 2012-2013

Jejak Penerjemahan Alquran di Indonesia

Jejak Penerjemahan Alquran di Indonesia Selasa, 17 April 2012, 20:56 WIB antara Alquran tertua Asia Tenggara REPUBLIKA.CO.ID, Oleh: Nidia Zuraya Penerjemahan Alquran  ke dalam bahasa  Melayu telah dilakukan sejak pertengahan abad ke-17 M. Adalah  Abdul Ra’uf Fansuri, seorang ulama dari Singkel (sekarang masuk wilayah Aceh) yang pertama kali menerjemahkan Alquran secara lengkap di bumi Nusantara. … Baca SelengkapnyaJejak Penerjemahan Alquran di Indonesia

Jejak Penerjemahan Alquran di Dunia Barat

para-siswa-sebuah-madrasah-islam-di-dagestan-tengah-belajar-_120117141841-856

Sumber: http://www.republika.co.id/berita/dunia-islam/khazanah/12/04/17/m2mahv-jejak-penerjemahan-alquran-di-dunia-barat Tuesday, 17 April 2012, 16:32 WIB telegraph.co.uk Para siswa sebuah madrasah Islam di Dagestan tengah belajar membaca Alquran. REPUBLIKA.CO.ID, Oleh: Nidia Zuraya Terjemahan Alquran ‘Lex Mahumet pseudoprophete’ karya Petrus Agung dapat diterima oleh bangsa Eropa. Dan dalam waktu singkat menyebarluas di tengah-tengah masyarakat non-Muslim. Bahkan, terjemahan tersebut menjadi referensi terjemahan Alquran untuk bahasa-bahasa … Baca SelengkapnyaJejak Penerjemahan Alquran di Dunia Barat

Melacak Sejarah Penerjemahan Alquran

tadarus-al-quran-_120410225256-734

Sumber: http://www.republika.co.id/berita/dunia-islam/khazanah/12/04/17/m2m933-melacak-sejarah-penerjemahan-alquran Selasa, 17 April 2012, 16:01 WIB IMAM BUDI UTOMO/Republika Tadarus Al Quran REPUBLIKA.CO.ID, Oleh: Nidia Zuraya Pertama kali penerjemahan surah Alquran dilakukan ke dalam bahasa Persia. Alquran diturunkan kepada Nabi Muhammad SAW sebagai mukjizat dan petunjuk. Kitab suci umat Islam itu berfungsi sebagai petunjuk hidup bagi seluruh umat manusia.  Allah SWT berfirman dalam … Baca SelengkapnyaMelacak Sejarah Penerjemahan Alquran

Pengalaman Saya Menjadi Seorang Penerjemah 2007-2012, Bag. IV

selamat datang entreprenuer

Bagian IV: Dunia Kerja (Penerjemahan) Walaupun saya telah memutuskan menjadi seorang penerjemah lepas penuh, namun dorongan orang tua untuk bekerja pada sebuah instansi/ kantor terus saja dilakukan. Akhirnya saya pun mencoba melamar dengan persyaratan yaitu diterima sebagai posisi penerjemah. Alhamdullilah saya pun diterima pada sebuah konsultan riset mengenai pemasaran dan manajemen di Jakarta Pusat, cempaka … Baca SelengkapnyaPengalaman Saya Menjadi Seorang Penerjemah 2007-2012, Bag. IV